Be the first to review “Ilmi Urdu Lughat” Cancel reply. You must be logged in to post a review. C.V. ACADEMIC PROFILE – Aligarh Muslim University Urdu Maulvi Abdul Haq: Hayaat Aur Ilmi Khidmaat, Published by Anjuman. Ilmi Urdu Lughat (Mutwast) علمی اردو لغت. Publisher: ILMI KITAB KHANA; Product Code: URDU-URDU LUGHAT MATWAST; Availability: In Stock. Pkr /-.

Author: Fera Nikozil
Country: Argentina
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 13 May 2006
Pages: 221
PDF File Size: 2.75 Mb
ePub File Size: 11.92 Mb
ISBN: 250-7-25489-309-7
Downloads: 30204
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tojind

Cras ut enim sit amet lectus vehicula eleifend a et ipsum. From its content, it clearly appears that this munajat does not relate to the occasion of the marriage.

Besides, he had seen the Imam in Shahr-i Babak on or after when his age was 12 years ilmj above.

Ilmi Urdu Lughat (Mutwast) علمی اردو لغت

Contact us – Sitemap. Syed Hasan, representing the Iranian Ismailis sought permission from Kamadia Haji to recite few lyrical expressions in presence of the Imam. We will thus examine the different traditions. The critical analysis of few lines and the blend of Hindi and Urdu expressions garbed in some Arabic and ornate Persian diction, do furnish clues, which would indicate that it may have been composed by a Syed of Persian origin and laterit was updated by another person.

While returning to their places, they borrowed the above munajat and introduced in their areas. The six stanza or qasida recited in and another two with a refrain in ultimately gave a final shape to the present munajat of 8 stanza or qasida. It was an occasional composition, and its composer could not be identified.

Hence, the shairo of six qasida had been updated inwhich are given below: Another view suggests that the word munajat is derived either from yunaji or najawa meaning talking in secret.


The preparation for a grand didar program began and the Ismailis from all parts of India poured down in Bombay. The wedding celebrations took place in Poona at Yaroda Palace on January 16,where nearly 30, Ismailis had come from all parts.

On that occasion, a praise-poem was composed and recited as if the Imam acceded to the throne on Indian soil.

Ilmi Urdu Lughat ( ) : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive

Due to some political reasons, the Imam had to leave Bombay in for Calcutta for 18 months, and returned back to Bombay on December 26, Curabitur non tincidunt ligula. When the Lughta Ismailis entered Wadi, they delighted to see the well decorated camps, tinged with green flags. Syed Hasan recited six qasida with some other eleven Syeds.

It does not come in the category of the ginans like Kalam-e-Mawla. The verses of the munajat are most simple and beautiful in form. Other attributed its composition by Syed Didar Ali d.

Ilmi Urdu Lughat

Sed massa diam, faucibus id volutpat at, varius ut lectus. The Ismailis rejoiced with the Imam’s decision and urged for a grand didarwhich lyghat granted. The Punjabi Ismailis greeted them with the loud recitation of the salawat. View Details Add to Cart. Creative work by Web Solutions Provider.

Ilmi Kitab Khana – Google+

Granted that the lubhat was composed by Syed Fateh Ali during the ascension ceremony of the Imam inthe age lughay Syed Fateh Ali should have been 3 to 4 years. The Lord Abul Hasan Shah has come and sat on the throne. He declared Bombay as his permanent residence. The second tradition relates that it was recited in India to celebrate the ascension ceremony of Imam Hasan Ali Shah Accordingly, a wooden throne was prepared in Calcutta and brought in the main Jamatkhana.


The Mukhi, Kamadia, leaders and jamats of different areas slowly marched towards the main Jamatkhana with an old musical team in a procession mamero.

They were lodged in the camps pitched at Wadi, Bombay. Thirdly, the title “Shamsi” is said to have related to him, and the present munajat also contains the same epithet, whose reason was ikmi different which has been discussed hereinafter, and nothing to do with that of the title of Syed Fateh Ali.

The shairo of differed with the shairo ofbut the people equated them as one, making the later originated in Ilm both occasion, the Imam sat on the wooden thrones. The pendol erected at Wadi, Mazgon was well decorated.

There is no record of the evolution of the above shairo or munajat between and He also added two another qasida in the recitation with a refrain to emphasis lghat Imam Sultan Muhammad Shah was the bearer of the noor of Ali from his grandfather to father.

Sed eu nisl et justo iaculis varius vehicula at nulla.

On that occasion, the munajat was recited. Syed Hasan recites the munajat to offer you congratulations and prayO’Lord of Najaf!

Lught style resembles that of the Kalam-e-Mawla as far as its language is concerned. The stage was adorned with a beautiful throne and a green umbrella. Unfortunately, we cannot find the shairo in the old manuscripts. The Arabic word munajat is derived from najiymeaning confidential talk The Koran says: